首页 文章

wordpress奇怪地翻译字段

提问于
浏览
0

我有一个Wordpress网站,其中包含使用自定义字段的自定义帖子类型 . 我有一个德语和英语翻译的多语言设置 . 我使用以下插件来获得多语言功能:

  • 高级自定义字段:qTranslate

  • 高级自定义字段

  • q翻译slu ..

  • qTranslate-X

在我的一个页面上,我想显示名为 Titel 的自定义字段 . 我使用这个PHP代码: <?php _e(get_field( 'Titel', false, false ));?>

现在奇怪的是这个字段的英文版和德文版都包含字符串 Blue . 但是,在该页面的德语版本中,此字符串将转换为 Blue 的德语版本_2288908_ . 但我不希望这个被翻译(这也是我在该领域的德语版本中输入 Blue 的原因) . 我认为只是字符串 Blue 也会显示在德语版本中 . 我已经花了一个小时来找出字符串翻译的位置和方式,但无济于事 .

任何有助于确定字符串翻译原因/方式的帮助都表示赞赏 .

1 回答

  • 0

    事实证明, _e() 函数是一个内置于translation function的wordpress . 我用一个简单的 echo 替换它,现在字符串不再被翻译了 .

相关问题